"Песня о доле". История и воспоминания артистов
Слушать: Песня о доле часть 1
Слушать: Песня о доле часть 2
В июне-июле 1975-го года Мулявин пребывал в творческом поиске:
"...Мы уже ищем. Русло наших поисков остается прежним — исполнение народных песен. Будем обращаться к белорусской музыкальной и поэтической классике. Сейчас мы, например, готовим целое отделение по классической поэме "Тарас на Парнасе". Мы с Игорем Лученком уже пишем музыку. Что это будет — современный музыкальный спектакль? — сегодня сказать определенно еще трудно. Будет что-то новое, в котором будут широко использованы народная песня, речитативы...
Работаем над музыкальной композицией "Ванька-встанька" на стихи Е. Евтушенко. Думаем о замечательной поэме Аркадия Кулешова "Знамя бригады". Что из этого получится? Опять же сказать определенно трудно. Мы только твердо знаем одно: останавливаться на месте нельзя... Надо идти вперед, экспериментировать, искать.
"Известия". 26 июля 1975 года.
Идея создания рок-притчи на стихи Янки Купалы, принадлежавшая Валерию Яшкину, окончившему летом 1975-го эстрадное отделение режиссёрского факультета ГИТИСа, пришлась как нельзя кстати! Он же выступил режиссёром-постановщиком спектакля. Выражаясь современным языком, спродюсировал "Песнь о доле".
Обсуждение этого проекта началось в августе-сентябре 1975 (к тому времени в репертуаре ансамбля уже 2 года была большая композиция "Перепёлочка", а "Сказка" на стихи Евтушенко готовилась пополнить концертные отделения). К концу 1975 года Валерием Яшкиным написано либретто, основанное на ранних произведениях великого белорусского классика (преимущественно, на тексте поэмы "АДВЕЧНАЯ ПЕСНЯ"), Владимиром Мулявиным сделаны наброски музыкальных тем произведения, совместными усилиями разработана общая концепция оперы.
Плотная работа над оперой-притчей "Песнь о доле" началась в 1976, по возвращении ансамбля с январского каннского фестиваля MIDEM (Франция), куда "Песняры" были приглашены как наиболее коммерчески успешный коллектив СССР (по итогам продаж пластинок с их первыми двумя альбомами). В Каннах Владимир Мулявин, Леонид Борткевич и другие участники ансамбля побывали на концерте британского корифея "синтезаторных дел" Рика Вэйкмана. Рик и его English Rock Ensemble исполняли "The Myths And Legends Of King Arthur And The Knights Of The Round Table". Шоу произвело на "Песняров" сильнейшее впечатление. Осмелюсь предположить, что Рик Вэйкман и его концептуальные программы в какой-то мере сподвигли Владимира Мулявина и ансамбль к окончательному принятию решения о работе над крупной формой, и то, что активная работа началась именно по приезду домой - не простое совпадение.
Постановка рок-оперы потребовала довольно значительного расширения состава коллектива. Так для исполнения женской роли в ансамбль была приглашена Людмила Исупова (по словам Людмилы, прослушивание состоялось ещё в августе 75-го, в её квартире), в качестве перкуссиониста был задействован Марк Шмелькин... В эпоху "Песни о доле" в "Песнярах" насчитывалось до 15 человек!
Репетиции, на которых окончательно складывалось произведение, стартовали весной 1976 года. Приблизительно за месяц до премьеры началась напряжённая работа в БелГосфлармонии, которая велась коллективом по ночам. Постепенно, благодаря совместным усилиям профессионалов, вырисовывалась художественно-оформительская концепция: православный крест, по диагонали расположенный на сцене и служащий своеобразным подиумом (именно на нём разворачивалось действо оперы-притчи) - идея Валерия Яшкина; общая сценография - Леонид Бартлов, знакомство с которым у Владимира Мулявина состоялось ещё осенью 1975-го; оригинальные народные костюмы разрабатывали Галина Кривоблоцкая и Валентина Бартлова, подготовившие несколько вариантов эскизов, из которых участниками ансамбля выбирались лучшие; цветокомпозиция была выполнена Виктором Осиповым, отвечавшим вместе с Григорием Шнейдерманом за световое оформление спектакля.
Довольно значительный вклад в постановку рок-оперы сделан Валентиной Дудченко - главной балетмейстершей БелГосфилармонии. По собственным воспоминаниям, она не только занималась хореографией, но иногда высказывала свои предложения, касающиеся различных аспектов постановки, часть которых принималась остальными участниками проекта. При участии Валентины проходило распределение ролей, ведь перед артистами ансамбля стояла задача не только исполнить вокальные и инструментальные партии, но и создать образы! Возможно ли полноценно раскрыть характер того или иного героя без постановочной хореографии и определённого таланта в этой области конкретного исполнителя? Безусловно, нет. Мне представляется вполне логичным предположение о конечном распределении ролей не только в соответствии с вокальными данными участников, но и с их актерским мастерством. Рок-музыканты, как правило, ведут себя на сцене довольно своеобразно, отдаваясь музыке полностью, без остатка (знаю это даже по личному опыту). Отсюда совершенно странные, а порой и страшные рожи, высунутый язык, полусумасшедшие глаза... :) Всё это норма на обычных рок-концертах, но совершенно не уместно в спектакле. Думаю, Валентине Гаевой нелегко пришлось с музыкантами. Но, для некоторых участников ансамбля опыт, приобретенный во время постановки "Доли", не прошёл даром. И Леонид Борткевич, и Анатолий Кашепаров позже поступили в ГИТИС и окончили его... Владимир же Мулявин - неизлечимый рокер. И спустя 20 лет после работы над рок-притчей, написав и исполнив на сцене ещё 10 концептуальных программ, он продолжал вести себя в многотысячных залах так, будто он на репетиции, где все свои. И в этих его движениях потрясающая искренность.
Всю музыку рок-оперы написал именно Владимир Мулявин. Аранжировки делались совместно, и, естественно, каждый из музыкантов-инструменталистов вносил что-то своё: это хорошо слышно во время сольных эпизодов Владимира Николаева, Анатолия Гилевича, Чеслава Поплавского...
Вся работа по постановке оперы-притчи длились около месяца. По моему мнению, очень короткий срок для создания такого грандиозного произведения. При этом композиция не выглядит сырой, слепленной на скорую руку и тому подобное... Опера точно выверена, прекрасно аранжирована и довольно своеобразна, что в очередной раз говорит о суперпрофессионализме работавшего над ней коллектива. Хотя, стоит отметить, что влияние западного прог-рока чувствуется острее, чем в предшествующих композициях. Есть мнение, что оперой "Песняры" не сказали ничего нового. Будто бы это было обобщение, мастерская компиляция всего прежде сыгранного, пародия на самих себя. Никак не могу согласиться с этим. Да и не хочу особенно распространяться по данному вопросу. Имеющий уши да услышит...
Как полагалось в СССР, перед показом новой программы публике, ансамблю необходимо было преодолеть главное препятствие – разрушить стену, выстроенную мерзкими выжившими из ума (а зачастую попросту и не имевшими его) самодурами - чиновниками, не имевшими никакого отношения к рок-музыке и арту, но упивавшимися собственной властью, дрожавшими, как бы что новое не повредило их личной карьере. Первый вариант оперы худ.советом естественно принят не был. Не подошел трагичный финал купаловской поэмы "Адвечная песня". Пришлось дописать "хэппи-энд" - вызывающий у меня недоумение эпилог. Со второй попытки удалось выбить из "хозяев жизни" компромиссное решение о принятии произведения при условии успешных пробных показов на публике.
Премьера в Белорусской Государственной Филармонии состоялась в мае 1976-го года при полном аншлаге! Порицаний от властных структур, видимо, не последовало. Зелёный свет опере был дан.
За филармонией последовала серия концертов в киевском дворце спорта. Московская премьера народной притчи состоялась в Государственном Центральном Концертном Зале в июне 1976 года (15-20 июня), ленинградская - также в июне, в Большом концертном зале "Октябрьский" в рамках XIII фестиваля искусств СССР "Белые ночи". В сентябре "Доля" вновь показывалась в Минске, но на этот раз уже не в зале филармонии, а во Дворце спорта.
За осенними показами "Доли" 1976-го года последовал рад заграничных гастрольных туров ансамбля. Данных об исполнении народной притчи на концертах в СФРЮ (Югославская федерация) и Болгарии пока нет, в декабрьском же туре по 13 штатам США "Доля" точно не исполнялась. В 1977 году "Песнь о доле" вновь занимала первые отделения концертов, проходивших в крупнейших дворцах спорта СССР. Последние крупные показы "Доли", известные мне на сегодняшний день, были в январе 1978 года в киевском дворце спорта. Есть предположение, что "Долю" играли до августа-сентября 78-го, когда её сменила новая опера ансамбля "Гусляр".
Действующие лица и исполнители:
Мужик, он же Пастушок — Анатолий Кашепаров,
Жена, она же Мать — Людмила Исупова (Медведко),
Купала - Владимир Мулявин,
Времена года:
Весна - Леонид Борткевич,
Лето - Чеслав Поплавский,
Осень - Юрий Денисов ( с 1977-го Валерий Дайнеко),
Зима - Владислав Мисевич,
Духи:
Счастье - Юрий Денисов,
Горе - Владислав Мисевич,
Голод - Валерий Яшкин,
Холод - Владимир Николаев,
Мужики:
Александр Демешко,
Леонид Тышко,
Анатолий Гилевич.
Краткое содержание притчи (из программки):
Янка Купала – великий песняр родного края. Певец земли белорусской, певец доли людской.
В основу спектакля положена ранняя лирика поэта, объединённая циклом "Песнь о доле".
Действие открывается своеобразной увертюрой, в которой Купала приглашает зрителей в "минувший век", чтобы рассказать "как тут горестно и тяжко жил наш бедный люд".
На сцене появляется Мать, поющая "Колыбельную".
Над спящим младенцем слетаются Духи – символы жизни: Счастье, Горе, Голод, Холод. Они саркастично обещают ему все "блага земные".
Во второй картине Пастушок в рваной одежде рассказывает про своё нелёгкое житье в людях. Пришедшая Мать невесело утешает его. Оба, всхлипывая, уходят.
Светлая сцена свадьбы проходит в духе народных празднеств.
Кончилось краткое веселье. К мужику приходит Весна, приглашая на работу. Но у мужика даже "зерна к севу нет". Весна уходит, оставляя Мужика в полной растерянности.
"Не уйти от доли несчастной", - сокрушается бедолага. Но "свою долю найду!" – возражает ему Купала, вмешиваясь в действо.
Пытается подбодрить мужика пришедшее лето. Но несмотря на все труды, не т у Мужика радости на сердце.
"Эх, житьё, житьё беспросветное…" – поёт он вместе с женой.
Но Купала не согласен с ними. "Доля молнией блеснёт!" – оптимистично заявляет поэт.
Осень застаёт Мужик в отчаянии. Как ни трудился он весну и лето, а вырваться из нужды не смог.
С Зимою бороться у Мужика уже нет сил. "Уйди, зима негодная…", - поёт Мужик свою горькую песню. Буря усиливается. Мужик борется с ней, но, обессиливший, падает и умирает. "Что ты спишь, белорусский Мужик?" – звучит призыв Купалы к Воле.
Эпилог переносит зрителя в наши дни. Только с обретением воли, к которой страстно звал Купала, Мужик обрел право на своё счастье, на светлую долю свою.
Состав участников коллектива (исполнявших "Песнь о доле"):
Владимир Мулявин – вокал, гитара
Владислав Мисевич – флейта, дудочка, вокал
Леонид Тышко – бас-гитара, вокал
Александр Демешко – ударные, вокал
Леонид Борткевич – вокал, лира
Анатолий Кашепаров – вокал
Анатолий Гилевич – фортепьяно, вокал
Чеслав Поплавский – скрипка, вокал
Владимир Николаев – клавишные, вокал
Юрий Денисов – вокал, скрипка
Людмила Исупова (Медведко) – вокал
Валерий Яшкин – лира, вокал
Октай Айвазов – тромбон
Вячеслав Михнович – труба
Марк Шмелькин – перкуссия
В конце 1976-го года Юрия Денисова сменил Валерий Дайнеко. В "Доле" 1977-го года пел уже он. Кроме того, осенью 1976-го женские партии рок-притчи вместо Людмилы Исуповой исполняла Ольга Хиженкова, но после нескольких, по-видимому, неудачных выступлений Хиженкова была вновь заменена Исуповой.
К сожалению, "Песнь о доле" не была профессионально записана в студии и, соответственно, не выходила в полном формате ни на каких носителях. Единственные официальные издания, относящиеся к рок-притче - это два фрагмента, размещённые на flexi журналов "Клуб и художественная самодеятельность" за 1978 год.
К счастью, сохранилось большое число концертных записей рок-притчи. Они ждут своего часа в личных архивах поклонников ансамбля. Хотя, "в архивах" - слишком громко сказано. Не все трепетно относятся к имеющимся у них уникальным материалам. Кто-то давным-давно отнёс плёнки на помойку, у кого-то они совершенно осыпались от недопустимых условий хранения и длительного времени эксплуатации. Мне кажется, в 1976-78-м годах на плёнку фиксировалась буквально каждая "Доля". Слушатели приходили на концерты с магнитофонами, чтоб иметь возможность наслаждаться произведениями любимого ансамбля дома, не обращая внимания на перегруженный уровень, шумы и треск. Ну а самые настойчивые поклонники какими-то немыслимыми, одним им известными путями договаривались со звукорежиссёрами и участниками ансамбля о записи концертов с пульта. Несколько вариантов притчи, записанных с пульта с великолепным качеством, хранится у моего знакомого поклонника в Москве. Есть достоверные сведения и о других почитателях, имеющих уникальные плёнки.
Как жаль, что сами "Песняры" не придавали большого значения увековечиванию собственных произведений. Благодаря серьёзному отношению менеджеров и продюсеров практически всех британских групп к материалам их подопечных, сегодня мы можем наслаждаться ремастированными раритетными концертными и студийными записями любимых коллективов, периодически выпускаемыми крутыми лейблами. И уж совсем горько от того, что те записи, которые пока ещё можно отреставрировать, изготовив высокопрофессиональный, качественный продукт, в сущности, никому не интересны и не нужны. Из личного общения знаю точно, что обладателям раритетов не нужны десятки тысяч долларов, в качестве компенсации, о чём говорилось в печати. Никто не выставляет никаких глупых или невыполнимых условий. Требуется лишь профессиональный подход к делу, компетентность во всех вопросах, касающихся выпуска медиа-продукции, созидательное желание, творческий подход, горение делом, а не затмевающая всё страсть ежесекундной наживы и иной личной выгоды. Практика показывает, что ни в Белоруссии, ни в России пока нет людей, готовых самолично ответственно подойти к решению вопросов по выпуску раритетных записей великого ансамбля и имеющих при этом необходимые финансовые возможности. Даст Бог, когда-нибудь кто-нибудь проснётся...
А пока мы можем насладиться одним из моно-вариантов притчи, выложенным во всемирной сети в mp3-формате. Вариантом, далёким по качеству от совершенства, с нарушенной целостностью, но всё же вполне слушательным.
Терёхин Дмитрий
15.11.2004-04.07.2007
http://vma-pesnyary.com/programs/dolya.php
___________________________________________________________________________
Владимир Мулявин – вокал, гитара
Владислав Мисевич – саксофон, флейта, вокал
Леонид Тышко – бас-гитара, вокал
Александр Демешко – ударные, вокал
Леонид Борткевич – вокал
Анатолий Кашепаров – вокал
Владимир Николаев – клавишные, вокал, тромбон, саксофон
Чеслав Поплавский – скрипка, вокал
Анатолий Гилевич – фортепиано, клавишные, вокал
Юрий Денисов – скрипка, вокал, бас-гитара
Октай Айвазов – тромбон
Вячеслав Михнович – труба
Людмила Исупова – вокал
Марк Шмелькин – перкуссия, ударные
Валерий Яшкин – вокал
Идея создания ‘Песни пра Долю’ принадлежала Валерию Яшкину, окончившему летом 1975-го эстрадное отделение режиссёрского факультета ГИТИСа. Он же выступил режиссёром-постановщиком спектакля. На фестивале MIDEM (Cannes), куда ‘Песняры’ были приглашены как наиболее коммерчески успешный коллектив СССР, Rick Wakeman и его English Rock Ensemble исполняли ‘The Myths And Legends Of King Arthur And The Knights Of The Round Table’. Шоу произвело на ‘Песняров’ сильнейшее впечатление, под воздействием которого, как вспоминал Анатолий Гилевич, они приступили к работе над крупной формой. Разница лишь в том, что ‘Песняры’, в отличие от британских музыкантов, использовали аутентичный материал, который действительно отображает время повествования.
Валерий Дайнеко: В то время уже в России появилась рок- опера ‘Орфей и Эвридика’. Мы же не хотели отставать и сделали свою, белорусскую – ‘Песня о Доле’, где я заменил Юру Денисова в роли Счастья.
Удивительно, как точно Мулявин подобрал характерные роли для каждого: Кашепаров – пастушок, Борткевич – романтическая Весна, Поплавский – солнечное Лето, Мисевич – злодейская Зима. Мулявин же исполнил роль самого Янки Купалы, с которым он себя ассоциировал. Роль жены пастушка исполнила талантливая певица Людмила Исупова.
Людмила Исупова: Я была счастлива, что именно мне Владимир Мулявин доверил исполнение жонкі в этой эпохальной рок-опере.
Постановка рок-оперы потребовала довольно значительного расширения состава коллектива. Так для исполнения женской роли в ансамбль была приглашена Людмила Исупова, в качестве перкуссиониста был задействован Марк Шмелькин… В эпоху “Песни о доле” в “Песнярах” насчитывалось до 15 человек! Репетиции, на которых окончательно складывалось произведение, стартовали весной 1976 года. Приблизительно за месяц до премьеры началась напряжённая работа в БелГосфлармонии, которая велась коллективом по ночам. Как полагалось в СССР, перед показом новой программы публике, ансамблю необходимо было преодолеть главное препятствие – разрушить стену, выстроенную мерзкими выжившими из ума (а зачастую попросту и не имевшими его) самодурами – чиновниками, не имевшими никакого отношения к рок-музыке и арту, но упивавшимися собственной властью, дрожавшими, как бы что новое не повредило их личной карьере.
Первый вариант оперы худ.советом естественно принят не был. Не подошел трагичный финал купаловской поэмы “Адвечная песня”. Пришлось дописать “хэппи-энд”. Со второй попытки удалось выбить из “хозяев жизни” компромиссное решение о принятии произведения при условии успешных пробных показов на публике. Премьера в Белорусской Государственной Филармонии состоялась в мае 1976-го года при полном аншлаге! Порицаний от властных структур, видимо, не последовало. Зелёный свет опере был дан.
Анжела Гергель: Костюмы к ‘Песне пра Долю’ обвиняли в излишнем натурализме – мол, можно было всего лишь слегка стилизовать. Может, и так. Художницы по костюмам Валентина Бартлова и Галина Кривоблоцкая вспоминают, что Владимир Мулявин крайне щепетильно относился к подаче выступлений ансамбля на сцене. Каждый эскиз он утверждал лично, и с обратной стороны его рукой написано ‘согласен’, и даже стоит подпись. Костюмы шили в пошивочном цехе оперного театра. На ‘Песню о доле’ пошел оршанский лен, пояса художницы крутили сами. Для солистки Людмилы Исуповой, которая одна воплощала все женские роли, создавали много аксессуаров, чтобы быстро менять образы – фартуки, косынки–намитки, сорочки…
Анжела Гергель: Жаль, что с ‘Доли’ осталось так мало фотографий, и видео совсем нет! Хотя ведь её показывали по киевскому телевидению – мои друзья даже сделали несколько фотографий прямо с экрана. А я сделала несколько набросков прямо во время спектакля. Думаю, узнать музыкантов не составит труда…
Людмила Исупова: Мулявину было невдомёк уже тогда запечатлеть многое! Хорошо, что другие люди что-то сохранили!
Валерий Дайнеко: В ‘Доле’ я участвовал недолго – когда я пришёл, её уже заканчивали исполнять. А для меня начиналось самое интересное – это творческая работа в ансамбле, аранжировки новых песен, репетиции, гастроли….
Анжела Гергель: А вот некоторые музыканты и почитатели ансамбля считают, что именно в это время закончились ‘Песняры’.
Леонид Тышко: Да, после конца 70-х годов – это уже не ‘Песняры’. Что угодно, но не ‘Песняры’… Первые два альбома с народными песнями – ‘Песняры’! Как-то во время репетиции мы стояли с Гилевичем, пока Мулявин с Борткевичем разучивали песню ‘Мой родны кут’. Гилевич в этот момент обращается ко мне и говорит: ‘Песняров’ уже нет. Я запомнил это.
Анжела Гергель: А ведь именно с ‘Песни пра Долю’ началось моё знакомство с ‘Песнярами’! В детстве я совсем не слушала ‘Песняров’ – даже долетающие из радио и телевизора хиты про Яся и Янину не впечатляли. Я росла на другой музыке. Но друзья из старших классов, прознав, что у меня есть хороший кассетник (а это в те времена была редкость), затащили меня на концерт с просьбой записать его. Исполнялась ‘Песня пра Долю’. И самое первое, что я услышала – это была ‘Калыханка’. Людмила поразила меня с первой секунды так, что перехватило дыхания. Но этого оказалось мало. Сразу же за Людмилой – Счастье, которое было просто вот самое что ни на есть настоящее. Неуловимое и насмешливое, оно гротескно пританцовывало у колыбели младенца. Таким я впервые увидела Валеру Дайнеко.
Владимир Ткаченко: Творческий потенциал ‘Песняров’ не мог быть замкнут в рамках простеньких песен. Такое сложное многоголосие – в четыре, пять, даже шесть голосов – для таких песенок слишком шикарно.
Мулявин – самородок, но в крупной форме ему не хватало профессионального подхода. Там же есть свои законы. Поэтому ‘Песня о Доле’ наряду с сильными местами имела и провальные.
‘Гусляр’ получился лучше – написан на основе кантаты Лученка. А вот в ‘Обрядовой’ и ‘Весёлых нищих’ всё сделано мастерски. И форма, и слабых по музыке номеров нет.
https://valerydayneko.wordpress.com/1976-2/
|